Пиарщики часто находятся в цейтноте. Задач всегда больше, чем времени на их выполнение. Поэтому часто бывает так, что мы, написав в спешке очередной пресс-релиз, торопимся отправить его журналистам. А в релизе…
1. Ошибки в фамилиях героев новости.
Какие-то из них журналист, безусловно, заметит и поправит. Но он не обязан знать все про всех и замечать детали. Если ваш ньюсмейкер не губернатор или мэр, а директор компании, то как именно пишется его фамилия, знают не все. Нет ничего хуже в пиаре, чем перепутать фамилию.
2. Грамматические ошибки, которые впопыхах не вычитали.
Вот они-то обязательно бросятся журналисту в глаза. Неграмотный пиарщик — непрофессиональный пиарщик. А еще журналист уверен, что он не работает у вас корректором. И бесплатно исправлять чьи-то ТСЯ и ТЬСЯ не намерен.
3. Вы неправильно указали имя журналиста в сопроводительном письме. Это обидно. Журналист ждет индивидуального отношения. Он хочет знать, что он для вас не просто один из многих в веерной рассылке, а тот, для кого вы готовите релиз и письмо персонально.
И это далеко не все ошибки, которые возникают в спешке. Поэтому, как бы вы ни торопились, после написания релиза возьмите паузу в несколько минут. Выдохните. Пройдитесь по офису, выпейте кофе, а потом сядьте и внимательно перечитайте текст и сопроводительное письмо перед отправкой.
А если хотите больше полезных советов и рекомендаций по работе с журналистами и по написанию текстов, приходите учиться на авторский онлайн-курс «PR-прорыв» главного редактора журнала «Пресс-служба» Тимура Асланова. Курс стартует 7 декабря. Он предназначен для PR-специалистов с опытом работы от одного до трех лет.
5 полуторачасовых живых онлайн-занятий. Разбор кейсов, важные рекомендации и пошаговые инструкции.
Программа и регистрация на сайте онлайн-курса: