Личный кабинет

Бизнес и политические игры

Его участники – Василий Зябрев, руководитель проектов компании Amandus Kahl, Бернд Мерполь, глава правления Big Dutchman International, Михаэль Хартманн, генеральный директор «Хартманн Лебенсмиттельтехник Анлагенбау ГмбХ», и Мария Нижи, генеральный директор «ФАККО РУС».

 

– Насколько важен для вашей компании российский рынок? Какова доля России в структуре поставок оборудования компании и динамика объемов продаж в стране?

 

Михаэль Хартманн:

– Российский рынок – важнейший для компании: 93% наших поставок приходится на Россию, 7% – на Казахстан и Беларусь. На протяжении последних лет после кризиса, то есть с 2010 года, наблюдалась интенсивная положительная динамика объемов продаж в стране. В 2012–2013 годах показатели продолжали расти на 15% в год.

 

Мария Нижи:

– Итальянский производитель птицеводческого оборудования – компания FACCO S.p.A., – к сожалению, пришла на российский рынок только в 2005 году. «К сожалению» – потому что максимально ранний выход на новый открывающийся рынок дает больше возможностей, и это ни для кого не секрет. На сегодня в нашем птицеводческом сегменте российский рынок занимает одну из ведущих позиций в мире. За последние годы АПК в России стремительно развивался, что было вызвано растущим потребительским спросом, а также государственными мерами поддержки развития местного производства в рамках целевых программ. Именно важность российского рынка, рост нашей доли на нем определили стратегию головного предприятия в Италии и его решение о создании официального представительства в России и странах СНГ. Так, в начале 2012 года в Санкт-Петербурге состоялось открытие дочерней компании FACCO S.p.A. – ООО «ФАККО РУС». Все эти обстоятельства вкупе с постоянной тесной работой с клиентами дают нам возможность совершенствовать оборудование, улучшать качество сервиса, тем самым открывая новые границы для роста компании на российском рынке.

 

Василий Зябрев:

– Российский рынок – очень перспективное направление деятельности нашей компании. Он динамично развивается, увеличивается производство комбикормов. Соответственно, растет потребность в строительстве новых комбикормовых заводов или в переоснащении уже имеющихся.

В России каждый год увеличиваются площади под посев технических высокобелковых культур, таких как рапс, соя, кукуруза и др. Переработка сои и рапса – высокотехнологический и сложный процесс, для него необходимо современное оборудование и технологии. Вот почему продажи нашей компании в стране демонстрируют положительную динамику.

 

Бернд Мерполь:

– На протяжении многих лет российский рынок, безусловно, был самым большим для компании Big Dutchman. За время работы в России удалось реализовать много успешных проектов, за что мы, несомненно, благодарны.

Поскольку мы занимаем довольно узкую нишу, то обычно не раскрываем особенности региональных рынков. Однако скажу, что доля России составляет более 10% от общего объема наших мировых продаж.

Надо отметить, что за последние несколько лет продажи незначительно снизились. Но прежде мы наблюдали невероятный подъем за счет реорганизации и переоснащения производства после кризиса 1990-х годов.

 

– Как вы восприняли решение Правительства РФ о запрете импорта продуктов питания и сельхозсырья из стран Евросоюза? Повлияло это на планы и стратегию развития компании? Как вы оцениваете риски ведения бизнеса в России?

 

Михаэль Хартманн:

– Получилось так, что заказчики нашей продукции оказались даже в выигрыше. Если клиенты компании будут дополнительно поддержаны Правительством России, то на нас это скажется только положительно. Что же касается ведения бизнеса в стране, то риск всегда был, есть и будет. Но работать здесь нужно, тем более всегда есть заказчики, которые отвечают за свои слова и действия.

 

Мария Нижи:

– К решению Правительства РФ отнеслась с пониманием. Это не стало сюрпризом, так как ответ России на непрекращающийся санкционный «дождь» был вполне очевиден и логичен. Запрет импорта продуктов питания разумен, так как, помимо того, что данное действие отвечает своей прямой политической цели, он подстегнет местного сельхозпроизводителя к развитию, тем самым направив дальше вверх кривую роста экономики страны.

На планы и стратегию развития компании в России эта мера не повлияла, возможно, что в будущем запрет только увеличит спрос на нашу продукцию, предоставив более широкое поле для деятельности.

Мне не кажется, что риски ведения бизнеса в России велики. Больше следует побаиваться работать как в некоторых ближайших, так и в некоторых дальних странах, где законодательство, впрочем, как и правительство, меняется дважды в год. А Россия на сегодняшний день – стабильный и корректный партнер для ведения бизнеса.

 

Василий Зябрев:

– Любые запреты негативно сказываются на долгосрочных планах партнерского сотрудничества. Но на планы развития компании это никак не повлияло, так как мы не специализируемся на поставках продуктов питания, а занимаемся импортом технологий и оборудования. Риски ведения бизнеса в России считаем минимальными. Взаимоотношения с российскими клиентами являются перспективными и важными для компании.

 

Бернд Мерполь:

– Запрет на импорт продуктов и сельхозсырья стал для нас неожиданным. В любом случае это сознательный шаг российского правительства. Данная ситуация, несомненно, доставит некоторые неудобства европейскому сельскохозяйственному бизнесу, который во многом ориентирован на российский рынок.

Запрет не изменил нашего мнения о высокой важности российского рынка для развития компании. Он по-прежнему остается для нас интересным, и мы намерены идти по пути дальнейшего сотрудничества. За время присутствия на российском рынке нам удалось выстроить целую систему логистических центров для удобства клиентов. Также мы постоянно стремимся расширить нашу номенклатуру за счет увеличения количества поставщиков в России, за счет локализации производства на местах с сохранением качества и надежности продукции. Это позволяет снизить затраты на транспортные, таможенные и прочие расходы, успешно конкурировать на рынке среди других производителей.

Мы всегда воспринимали Россию как привлекательное место для ведения бизнеса и как открытого и честного партнера. Но, конечно, есть отличия от ведения бизнеса в Европе.

 

– Как вы считаете, подтолкнет ли ситуация с санкциями европейских производителей оборудования как пищевого, так и для комбикормовых производств к пересмотру взаимных отношений с РФ? Планируете ли вы удерживать место на российском рынке?

 

Михаэль Хартманн:

– Как мне кажется, и европейские производители, и наши российские партнеры не совсем согласны с введением ограничительных санкций. Все считают, что увязывать политику с экономикой нецелесообразно. Мы работаем в такой отрасли, где не должно возникать препятствий в торговле ни со стороны Европы, ни со стороны России.

В наших планах – продолжать поставки оборудования для пищевой промышленности и выращивания птицы нашим российским партнерам.

 

Мария Нижи:

– Конечно, в целом ситуация с санкциями повлияет на европейских производителей оборудования для пищевой промышленности – на кого-то больше, на кого-то меньше. Понятие пищевой промышленности достаточно широкое, поэтому некоторые ее отрасли уже были затронуты санкциями, некоторые нет. Причем влияние санкций может быть как прямым, так и косвенным. Например, если какое-то фермерское хозяйство в Финляндии планировало расширить производство молока, закупив новое оборудование, так как спрос на ее продукцию на российском рынке в последние годы увеличивался, то сегодняшняя ситуация однозначно приостановит все проекты подобного рода, даже если сделка предполагалась между двумя европейскими компаниями.

Вопрос о пересмотре отношений производителей оборудования с РФ неоднозначен; мне хочется верить, что до этого ситуация не дойдет. Возможны взаимные потери как с одной, так и с другой стороны, но вряд ли возникнет необходимость пересматривать всю систему отношений в целом.

 

Василий Зябрев:

– Нам бы не хотелось пересматривать отношения с Россией в контексте ситуации, которая складывается на мировой арене. Мы производственная компания и далеки от политики. Первоочередными задачами для нас являются поиски новых технических и технологических решений в сфере машиностроения. Развитие – приоритет нашей компании.

 

Бернд Мерполь:

– Я не думаю, что европейские производители пищевого оборудования будут пересматривать свои отношения с Россией. Я склонен считать, что они постараются сохранить партнерство и приложат некоторые усилия для его продолжения.

Компания «Биг Дачмен» постарается сохранить лидирующие позиции на российском рынке и, конечно, адаптироваться к изменившимся условиям, если это будет необходимо.

 

– Какие рынки сбыта могли бы заменить российский?

 

Михаэль Хартманн:

– Мы рассматриваем не возможности замены российского рынка каким-то другим, а возможности дальнейшей работы с российскими партнерами.

 

Мария Нижи:

– Завод FACCO поставляет оборудование в страны на всех континентах мира, поэтому сказать, что в случае закрытия российского рынка мы пойдем, например, на китайский, нельзя. Не будет российского рынка – не будет существенной доли наших объемов продаж в мире. Поэтому мы однозначно будем делать все возможное, чтобы сохранить свои позиции в России.

 

Василий Зябрев:

– Слово «заменить» – не совсем корректное. Мы работаем в разных странах и с разными партнерами. Любые клиенты для нас важны. Мы стараемся применять различный подход в работе с каждой конкретной страной или фирмой. Строим разные отношения в зависимости от потребностей покупателей.

 

Бернд Мерполь:

– Спад на европейском рынке, а также возможный спад в России вызывает некоторое беспокойство. Тем не менее мы проработали стратегию развития на многие годы вперед и располагаем широкой сетью логистических центров по всему миру. В случае непредвиденного снижения спроса мы приложим массу усилий для реализации возможности выйти на другие рынки сбыта. Тем не менее мы очень оптимистично настроены относительно продолжения деятельности компании в России.

 

– По вашему мнению, какова вероятность того, что следующие санкции могут коснуться рынка оборудования? В этом случае каким образом вы планируете обслуживать линии, уже установленные на российских предприятиях?

 

Михаэль Хартманн:

– С обслуживанием оборудования на российском рынке проблем возникнуть не должно, ведь половина наших сотрудников находится в Германии, а половина – в России. В нашем штате – 20 тысяч сервис-инженеров, занимающихся обслуживанием нашей техники.

В России пока нет оборудования для птицепереработки, которое могло бы заменить то, что поставляется из Европы. Я уверен, что до запрета Европой поставок оборудования для пищевой промышленности в Россию дело не дойдет. Также я убежден, что с российской стороны никаких санкций в отношении поставщиков техники никто не планирует.

 

Мария Нижи:

– Наше оборудование предназначено для содержания и выращивания живой птицы, это не касается птицепереработки. В нашем случае в мире всего несколько ведущих производителей данного типа высокотехнологичного оборудования, и для установки такового требуется его импортирование. По моему мнению, вероятность санкций в данном сегменте достаточна низка. Правительство РФ разумно и рационально, поэтому прежде чем вводить пакет санкций, под которые подпадают производители оборудования, будут сделаны необходимые расчеты и взвешены все за и против. Доклад об итогах государственной программы развития АПК на 2008–2012 годы и текущей программы на 2013–2020 годы с цифрами, показывающими, на закупку какого оборудования предоставлялась государственная помощь еще пару лет назад, явно будет одним из основных документов, влияющих на решение. Было бы нелогичным рубить дерево, которое сами посадили еще недавно и которое только начинает плодоносить. Думаю, что в отрасли птицепереработки ситуация должна быть похожей.

 

Василий Зябрев:

– Мы считаем, что вероятность санкций для рынка пищевого оборудования очень низка. Экономические санкции – контекст политических решений. А тут имеет место вопрос конечного продукта производства, в данном случае животноводства. Мы не думаем, что Правительство России поставит под запрет ввоз высокотехнологического современного оборудования, которое может повысить качество и снизить себестоимость производства комбикормов и мяса, как конечного продукта.

 

Бернд Мерполь:

– Мне кажется сомнительной перспектива дальнейшего расширения санкций со стороны России. Мы, в свою очередь, надеемся на мирное разрешение проблемы и совместные переговоры. Я верю, что санкции не коснутся рынка, связанного с перерабатывающим оборудованием.

Однако, учитывая такую возможность развития событий, мы уже увеличили складские площади запасных частей для наших клиентов в России. На данный момент активно расширяем количество поставщиков оборудования. На самом деле это долгий и медленный процесс, так как в первую очередь необходимо убедиться в их надежности – мы отвечаем за качество оборудования перед нашими клиентами.

 

– Многие российские предприятия, опасаясь, что попадут под санкции США и ЕС, готовятся к размещению заказов на комплектующие, ранее изготавливавшиеся в европейских странах, в Китае. Ощущаете ли вы падение спроса на свою продукцию, и насколько вероятно такое развитие событий?

 

Михаэль Хартманн:

– Конечно, после введения санкций на российском рынке стали появляться китайские производители оборудования, копирующие европейские образцы. Они, как и российские, пока не могут производить установки, аналогичные европейским по качеству. Единственное их выгодное отличие – это цена. Но те, кто покупает оборудование, со временем убеждаются, что скупой платит дважды, и лучше один раз заплатить больше и быть уверенным в бесперебойной работе техники и отсутствии проблем в ходе эксплуатации.

Если же санкции действительно распространятся на другие сферы, то я убежден, что ситуацию надо решать путем переговоров. Мы не хотели бы давать однозначных оценок того, кто прав, но все-таки армия не должна воевать против своего народа: надо решать все вопросы мирным путем, а не вводить войска на территорию тех или иных городов.

Я считаю, что в нынешней ситуации виноваты обе стороны, и сейчас надо садиться за стол переговоров и принимать совместные усиленные решения по борьбе за мир.

 

Мария Нижи:

– Замечу, что пока спрос на нашу продукцию ни сколько не упал. Более того, в связи с ответными санкциями Правительства РФ многие клиенты как раз наоборот разрабатывают планы увеличения мощностей своих птицефабрик, так что можно сказать, что спрос на оборудование компании даже растет. Вопрос об изготовлении комплектующих в Китае мы, например, не рассматриваем, ориентируясь на качество продукции.

Я думаю, что даже если предположить возможность введения запрета на ввоз европейского оборудования или его комплектующих в РФ, в чем я сильно сомневаюсь, мы в такой ситуации скорее рассмотрим вариант их производства в России, нежели открытие собственной линии в Китае.

 

Бернд Мерполь:

– Повторюсь: я абсолютно уверен, что не будет таких санкций, которые ударят по нам и нашему бизнесу или клиентам в России. Я полагаю, что поменять европейских поставщиков на китайских не так-то просто.

Вы можете мне поверить, многие виды оборудования действительно выглядят идентично оригиналу. Но это совсем не означает, что степень надежности и технологии ноу-хау соответствуют европейскому и американскому уровню качества. Мы видим это, когда посещаем китайские фермерские хозяйства и участвуем совместно с китайскими поставщиками в тендерах.

Работу на российском рынке мы рассматриваем в долгосрочной перспективе как приоритетное направление и рассчитываем на непосредственное партнерство с клиентами и друзьями. Мы не смешиваем бизнес и политические игры!

Новости

События и выставки к посещению

День Российского Грибоводства